Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2023 poz. 2537
Wersja aktualna od 2023-11-21
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2023 poz. 2537
Wersja aktualna od 2023-11-21
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2023/2537

z dnia 15 września 2023 r.

zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2019/856 uzupełniające dyrektywę 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do działania funduszu innowacyjnego

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 października 2003 r. ustanawiającą system handlu przydziałami emisji gazów cieplarnianych w Unii oraz zmieniającą dyrektywę Rady 96/61/WE (1), w szczególności jej art. 10a ust. 8 akapit dziewiętnasty,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2023/959 (2) zmieniła dyrektywę 2003/87/WE, rozszerzając zakres projektów, które mogą być objęte wsparciem z funduszu innowacyjnego, określając sposób oceny projektów ubiegających się o wsparcie z funduszu innowacyjnego oraz wzmacniając zarządzanie funduszem innowacyjnym. Dyrektywa (UE) 2023/959 umożliwia również Komisji przyznawanie wsparcia w ramach funduszu innowacyjnego w drodze przetargu konkurencyjnego.

(2)

W komunikacie Komisji z 1 lutego 2023 r.„Plan przemysłowy Zielonego Ładu na miarę epoki neutralności emisyjnej” (3) przewidziano rozpoczęcie jesienią 2023 r. pierwszego przetargu konkurencyjnego w ramach funduszu innowacyjnego na wsparcie produkcji wodoru odnawialnego. Cel ten potwierdzono w komunikacie Komisji z dnia 16 marca 2023 r. dotyczącym Europejskiego Banku Wodoru (4).

(3)

W świetle zmiany dyrektywy 2003/87/WE i celów przedstawionych w tych komunikatach konieczna jest zmiana rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/856 (5).

(4)

W rozdziale II rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/856 określono zasady przyznawania dotacji w ramach funduszu innowacyjnego. Od publikacji pierwszego zaproszenia do składania wniosków 3 lipca 2020 r. zasady te ogólnie okazały się skuteczne. Należy je jednak zmienić w taki sposób, aby były zgodne z nowymi wymogami dyrektywy 2003/87/WE zmienionej dyrektywą (UE) 2023/959, oraz aby na podstawie doświadczenia zdobytego przez kilka ostatnich lat poprawić skuteczność i efektywność procedury udzielenia dotacji.

(5)

W przypadku zaproszeń dotyczących projektów na małą skalę wpływała zbyt niska liczba wniosków, głównie ze względu na fakt, że projekty na małą skalę mają łatwiejszy dostęp do finansowania na poziomie krajowym, tymczasem w przypadku zaproszeń dotyczących projektów na dużą skalę wpływała zbyt wysoka liczba wniosków. Należy zatem zmienić definicję projektów na małą skalę tak, aby włączyć do niej projekty, których łączne wydatki kapitałowe nie przekraczają 20 000 000 EUR, i wprowadzić nową kategorię projektów na średnią skalę, aby rozwiązać zarówno problem zbyt niskiej, jak i zbyt wysokiej liczby wniosków, umożliwić wybór projektów z zakresu projektów o podobnej wielkości, i wesprzeć tym samym projekty o najwyższej jakości spośród projektów wszystkich rozmiarów na poziomie UE.

(6)

Dyrektywa 2003/87/WE przewiduje, że dotacje nieprzyznawane w drodze przetargu konkurencyjnego mogą obejmować maksymalnie 60 % odnośnych kosztów projektu. Obliczając odnośne koszty, należy dokonać rozróżnienia między przychodami gospodarczymi a korzyściami operacyjnymi projektów, aby ustalić poprawną wartość odnośnych kosztów, które można objąć wsparciem. Powinno być również możliwe wskazanie w decyzji o ogłoszeniu zaproszenia do składania wniosków, że obliczanie odnośnych kosztów odbywa się poprzez porównanie szacunkowych kosztów projektu ze scenariuszem kontrfaktycznym zakładającym produkcję konwencjonalną, w zależności od charakteru zaproszenia i przeszłych doświadczeń.

(7)

Aby uniknąć nadmiernej rekompensaty w przypadku projektów na małą skalę o istotnych przychodach gospodarczych, nie należy obliczać ich odnośnych kosztów jako łącznych kosztów wydatków kapitałowych. Tę samą metodę obliczania odnośnych kosztów należy stosować do wszystkich projektów, zapewniając sprawiedliwe i równe traktowanie wnioskodawców, uwzględniając również wzrost pułapu łącznych wydatków kapitałowych w przypadku projektów na małą skalę. Ta metoda obliczania powinna również lepiej uwzględnić projekty, które opierają się na wysokim poziomie zużycia odnawialnej energii elektrycznej, gdyż koszty operacyjne takich projektów zostaną uwzględnione przy obliczaniu odnośnych kosztów.

(8)

Niektóre innowacyjne projekty mogą pozytywnie oddziaływać na klimat w znacznie większym stopniu, niż tylko poprzez redukcję emisji gazów cieplarnianych. Ma to na przykład miejsce w przypadku projektów służących redukcji emisji sadzy w sektorze morskim, które to emisje stanowią 75 % wpływu żeglugi na klimat niezwiązanego z dwutlenkiem węgla. Ma to również miejsce w przypadku projektów w sektorze lotnictwa, które służą redukcji wpływu na klimat innych gazów niż gazy cieplarniane, które to gazy mają dwa do czterech razy większy wpływ na klimat niż dwutlenek węgla. Należy zatem zmienić kryterium dotyczące potencjału redukcji emisji gazów cieplarnianych, aby obejmowało ono takie szerzej zakrojone korzyści dla klimatu wykraczające poza redukcję emisji gazów cieplarnianych w kryteriach stosowanych do oceny projektów.

(9)

Należy również rozszerzyć kryterium dotyczące potencjału technicznego i potencjału rynku w zakresie powszechnego stosowania lub ponownego zastosowania, aby uwzględnić potencjał proponowanych projektów w zakresie wpływu na wiele czynników środowiskowych jak również wkład tych projektów w osiągnięcie unijnych celów dotyczących zerowego poziomu zanieczyszczeń i obiegu zamkniętego.

(10)

Należy zmienić kryterium oszczędności kosztowej, aby wskazać sposób uwzględniania w obliczeniach innego publicznego wsparcia.

(11)

Projekty z zakresu gospodarki morskiej są objęte wsparciem z funduszu innowacyjnego jeszcze przed włączeniem emisji z obszarów morskich do unijnego systemu handlu uprawnieniami do emisji („EU ETS”), które nastąpi w 2024 r., jeżeli obejmują korzystanie z odnawialnych źródeł energii lub magazynowanie energii. Do 2030 r. należy przeznaczyć 20 mln uprawnień z EU ETS, aby wspierać obniżanie emisyjności gospodarki morskiej. Należy ponadto poświęcić szczególną uwagę w ramach funduszu innowacyjnego projektom w sektorach objętych mechanizmem dostosowywania cen na granicach z uwzględnieniem emisji CO2.

(12)

W świetle nowych rodzajów projektów i sektorów kwalifikujących się do wsparcia z funduszu innowacyjnego Komisja może ogłosić specjalne zaproszenia lub tematy dla niektórych sektorów. W kontekście tych zaproszeń do składania wniosków dotyczących konkretnego sektora lub tematów można zastosować dodatkowe kryteria lub wymogi przyznawania dotacji służące ocenie potencjalnego wkładu proponowanych projektów w realizację celów i priorytetów Europejskiego Zielonego Ładu. Takie dodatkowe kryteria lub wymogi przyznawania dotacji mogą obejmować potencjalny wkład projektu w zapewnienie UE dostępu do bezpiecznych i zrównoważonych dostaw technologii neutralnych emisyjnie niezbędnych do ochrony odporności systemu energetycznego UE i wspierania tworzenia wysokiej jakości miejsc pracy.

(13)

Z uwagi na techniczny charakter projektów ubiegających się o wsparcie z funduszu innowacyjnego komisja oceniająca powinna składać się z niezależnych zewnętrznych ekspertów posiadających wiedzę fachową niezbędną do jak najlepszej oceny wniosków. Dzięki włączeniu niezależnych zewnętrznych ekspertów można dostosować wiedzę fachową do rodzajów projektów lub sektorów, których dotyczy zaproszenie do składania wniosków w sprawie projektów, i odpowiednio rozpatrzyć znaczną liczbę wniosków. Należy zmienić art. 12 i 12a w taki sposób, aby doprecyzować, że oceny wniosków może dokonywać komisja oceniająca składająca się w całości lub w części z niezależnych zewnętrznych ekspertów.

(14)

Z uwagi na ograniczoną liczbę projektów, które kwalifikują się obecnie do pomocy w zakresie opracowywania projektu, oraz w celu rozszerzenia zakresu takiej pomocy powinno być możliwe ubieganie się o pomoc w zakresie opracowywania projektu w przypadku wszelkich projektów wchodzących w zakres funduszu innowacyjnego niezależnie od tego, czy wcześniej ubiegano się już o udzielenie dotacji z funduszu innowacyjnego na te projekty. Aby pomoc ta była jednak skuteczna, pomoc w zakresie opracowywania projektu należy przyznać wyłącznie tym projektom, które wykazują wystarczający stopień innowacji oraz potencjał do znacznego ograniczenia wpływu na klimat i do powszechnego stosowania. Kryteria kwalifikowalności i kryteria przyznawania dotacji powinny być spójne z wymogami określonymi w zmienionej dyrektywie 2003/87/WE. Aby utrzymać synergie między procedurą udzielenia dotacji i mechanizmem udzielania pomocy w zakresie opracowywania projektu, powinna istnieć możliwość decydowania o tym, czy wnioski wnioskodawców, którzy uczestniczyli w zaproszeniu do składania wniosków i spełnili kryteria dotyczące skuteczności redukcji emisji i innowacji, mogą być automatycznie rozpatrywane pod kątem pomocy w zakresie opracowywania projektu, jeżeli wnioskodawcy ci wyrażą takie życzenie. W celu odzwierciedlenia oddzielenia pomocy w zakresie opracowywania projektu od procedury udzielenia dotacji należy zmienić przepisy dotyczące procedury wyboru.

(15)

W zmienionej dyrektywie 2003/87/WE przewidziano, że w ramach funduszu innowacyjnego można przyznać wsparcie w drodze przetargu konkurencyjnego na produkcję produktów niskoemisyjnych lub bezemisyjnych, co obejmuje produkty, które można wykorzystać do redukcji emisji z działalności. Należy zatem określić podstawowy zestaw zasad regulujących udzielanie wsparcia w drodze przetargu konkurencyjnego. Przetarg konkurencyjny powinien w szczególności przyczyniać się do realizacji nowego celu funduszu innowacyjnego, jakim jest zwiększanie skali innowacyjnych technik, procesów i technologii z myślą o ich szerokim wdrożeniu w całej UE.

(16)

W świetle Planu przemysłowego Zielonego Ładu na miarę epoki neutralności emisyjnej i komunikatu w sprawie Europejskiego Banku Wodoru wsparcie udzielone w drodze pierwszego przetargu konkurencyjnego powinno przyjąć formę stałych premii. Należy wybrać wnioskodawców oferujących najniższą cenę oferty i zawrzeć z nimi kontrakt na stałą premię, na mocy której producentowi zapewnia się wsparcie w formie stałej kwoty za jednostkę wytworzonego produktu. Kwota każdej stałej premii powinna być równa zaoferowanej przez wnioskodawców cenie oferty. Stałe premie należy uznać za dotacje w rozumieniu rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (6) („rozporządzenie finansowe”).

(17)

Komisja powinna zaplanować każdy przetarg konkurencyjny zgodnie z zasadami otwartości, jasności, przejrzystości i niedyskryminacji, oraz mając na celu zminimalizowanie ryzyka składania ofert o charakterze spekulacyjnym. Plan każdego przetargu konkurencyjnego powinien zawierać główne parametry ekonomiczne mające bezpośredni wpływ na strukturę zachęt i zachowanie oferentów będących potencjalnymi wnioskodawcami projektów, i należy je opublikować z wystarczającym wyprzedzeniem w stosunku do publikacji zaproszenia do składania wniosków, aby umożliwić efektywną konkurencję. Należy unikać korekt ex post wyniku procedury przetargowej, takich jak późniejsze negocjacje wyników przetargu lub racjonowanie.

(18)

W celu zapewnienia wystarczającej i efektywnej konkurencji między wnioskodawcami przetarg konkurencyjny powinien mieć maksymalny budżet lub maksymalny wolumen stanowiące wiążące ograniczenie, aby można było się spodziewać, że nie wszyscy wnioskodawcy otrzymają wsparcie. W przypadku wpłynięcia zbyt niskiej liczby wniosków w przetargu konkurencyjnym należy dostosować plan kolejnego przetargu konkurencyjnego w taki sposób, aby zapewnić efektywną konkurencję.

(19)

Każdy przetarg konkurencyjny (w tym definicja i wymogi dotyczące produktu niskoemisyjnego lub bezemisyjnego, na który można przyznać wsparcie) powinien być zaplanowany w taki sposób, aby wybrano jedynie te projekty, które mają potencjał redukcji emisji w kilku sektorach i przyczynienia się do realizacji unijnych celów w dziedzinie klimatu i energii oraz unijnych celów dotyczących zerowego poziomu zanieczyszczeń i obiegu zamkniętego. Produkt będący przedmiotem przetargu powinien mieć potencjał do szerokiego zastosowania i do ograniczenia kosztów przechodzenia na gospodarkę neutralną dla klimatu w sektorach, których dotyczy. Należy ponadto nadać priorytet produktom, które mają potencjał w zakresie wpływu na wiele czynników środowiskowych.

(20)

W odniesieniu do każdego przetargu konkurencyjnego Komisja powinna jasno określić wymogi dotyczące kwalifikacji, które wniosek musi spełnić, aby został sklasyfikowany. Takie wymogi dotyczące kwalifikacji powinny ograniczać się do tego, co niezbędne do zapewnienia przeprowadzenia skutecznego przetargu konkurencyjnego i realizacji proponowanych projektów zgodnie z celami zaproszenia do składania wniosków i z prawem Unii.

(21)

Wnioski spełniające wymogi dotyczące kwalifikacji należy sklasyfikować od najniższej do najwyższej ceny oferty. Powinna istnieć możliwość, aby w wyjątkowych przypadkach skorzystać z dodatkowych kryteriów klasyfikacji wniosków, pod warunkiem że cena oferty w bezpośrednim ujęciu względem produktu lub celu będących przedmiotem przetargu konkurencyjnego stanowi co najmniej 70 % wagi kryteriów klasyfikacji.

(22)

Projekty obejmujące produkcję produktów niskoemisyjnych lub bezemisyjnych mogą już teraz korzystać ze wsparcia o różnym poziomie w poszczególnych państwach członkowskich. Aby zapewnić równe warunki działania między wnioskodawcami i wybór najbardziej opłacalnych projektów, należy umożliwić ograniczenie możliwości uczestniczenia w przetargu konkurencyjnym projektów, które korzystają już z publicznego wsparcia na produkcję niskoemisyjnych lub bezemisyjnych produktów. Ograniczenie takie należy wyraźnie określić w decyzji o ogłoszeniu zaproszenia do składania wniosków.

(23)

Aby uniknąć składania ofert o charakterze spekulacyjnym oraz zapewnić uczciwość i wysoką jakość wniosków, jak również ułatwić ocenę wniosków poprzez stosowanie łagodniejszej kontroli stopnia zaawansowania projektu, można wprowadzić wymóg wpłacenia kaucji. Kaucje powinny przyjąć formę depozytów gotówkowych, gwarancji bankowych, gwarancji ze strony spółki dominującej lub inną powszechnie stosowaną formę gwarancji.

(24)

Aby wdrożyć „aukcję jako usługę” (unijną platformę aukcyjną, o której mowa w komunikacie w sprawie Europejskiego Banku Wodoru), organ wykonawczy odpowiedzialny za klasyfikację wniosków może być zobowiązany do sklasyfikowania wniosków, których cena oferty przewyższa cenę rozliczenia, tak aby projekty te mogły korzystać ze wsparcia państw członkowskich w kontekście aukcji jako usługi.

(25)

Zgodnie z dyrektywą 2003/87/WE Komisja, w odpowiedzi na stosowny wniosek, udziela pomocy technicznej państwom członkowskim o niskim stopniu faktycznego uczestnictwa w projektach finansowanych w ramach funduszu innowacyjnego. Taka pomoc techniczna powinna zwiększyć zdolności państwa członkowskiego we wspieraniu na stosownych terytoriach starań wnioskodawców projektów w składaniu wniosków o finansowanie z funduszu innowacyjnego, aby poprawić rzeczywisty zakres geograficzny uczestnictwa w funduszu innowacyjnym i podnieść ogólną jakość przedkładanych projektów. Zgodnie z art. 110 rozporządzenia finansowego Komisja określa kwotę dostępną na potrzeby pomocy technicznej na rzecz państw członkowskich i wykaz państw członkowskich kwalifikujących się do uzyskania pomocy technicznej. Państwami członkowskimi kwalifikującymi się do uzyskania pomocy technicznej powinny być te państwa, które mają najniższy stosunek wsparcia z funduszu innowacyjnego uzyskanego przez projekty na ich terytorium (zarówno pod względem liczby, jak i kwoty pieniężnej) do ich udziału zweryfikowanych emisji w ramach unijnego systemu handlu uprawnieniami do emisji w latach 2013-2020. Wykaz kwalifikujących się państw członkowskich należy aktualizować co najmniej raz na dwa lata.

(26)

Zgodnie z dyrektywą 2003/87/WE Komisja dąży do synergii między funduszem innowacyjnym a programem ramowym w zakresie badań naukowych i innowacji „Horyzont Europa”, a w stosownych przypadkach między funduszem innowacyjnym a innymi programami unijnymi. Należy zatem wymagać od organu wykonawczego, aby sprzyjał synergii między funduszem innowacyjnym a innymi zarządzanymi przez niego programami finansowania unijnego.

(27)

Aby zapewnić widoczność finansowania z funduszu innowacyjnego, wnioskodawcy projektów powinni promować swoje projekty, ich rezultaty i wpływ, a także jasno wskazać źródło otrzymanego wsparcia, korzystając z elementów promocyjnych uzgodnionych wcześniej z organem wykonawczym.

(28)

Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie delegowane (UE) 2019/856,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Zmiany w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2019/856

W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2019/856 wprowadza się następujące zmiany:

1)

w art. 2 wprowadza się następujące zmiany:

a)

pkt 3 otrzymuje brzmienie:

„3)

»projekt na małą skalę« oznacza projekt, którego łączne wydatki kapitałowe nie przekraczają 20 000 000 EUR;”;

b)

dodaje się pkt 4-10 w brzmieniu:

„4)

»projekt na średnią skalę« oznacza projekt, którego łączne wydatki kapitałowe są wyższe niż 20 000 000 EUR i nie przekraczają 100 000 000 EUR;

5)

»decyzja o ogłoszeniu zaproszenia do składania wniosków« oznacza decyzję w sprawie finansowania, w drodze której Komisja umożliwia finansowanie zaproszenia do składania wniosków zgodnie z art. 110 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (*1) (»rozporządzenie finansowe«);

6)

»przetarg konkurencyjny« oznacza procedurę wyboru producentów produktów niskoemisyjnych lub bezemisyjnych ubiegających się o wsparcie z funduszu innowacyjnego na podstawie najbardziej konkurencyjnej oferty, zgodnie z art. 13d niniejszego rozporządzenia;

7)

»wymóg dotyczący kwalifikacji« oznacza warunek, który oferent w przetargu konkurencyjnym musi spełnić, aby jego oferta została sklasyfikowana;

8)

»kryterium klasyfikacji« oznacza kryterium stosowane w przetargu konkurencyjnym do klasyfikacji wniosków spełniających wymogi dotyczące kwalifikacji. Kryterium klasyfikacji jest zawsze cena oferty w bezpośrednim ujęciu względem produktu lub celu będących przedmiotem przetargu konkurencyjnego, można jednak w wyjątkowych okolicznościach uzupełnić je innymi kryteriami klasyfikacji;

9)

»plan przetargu konkurencyjnego« oznacza opis głównych parametrów ekonomicznych przetargu konkurencyjnego mających bezpośredni wpływ na strukturę zachęt i zachowanie oferentów będących wnioskodawcami projektów;

10)

»cena rozliczenia« oznacza cenę krańcowej oferty, która spełnia mające zastosowanie wymogi dotyczące kwalifikacji w przetargu konkurencyjnym.

(*1) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1).”;"

2)

w art. 3 dodaje się lit. aa) w brzmieniu:

„aa)

wspieranie projektów, które są wystarczająco zaawansowane, wykazują znaczący potencjał redukcji emisji gazów cieplarnianych i mają na celu zwiększanie skali innowacyjnych technologii, procesów lub produktów, aby osiągnąć ich szerokie wdrożenie na rynku w całej UE;”;

3)

w art. 4 wprowadza się następujące zmiany:

a)

część wprowadzająca otrzymuje brzmienie:

„Wsparcie z funduszu innowacyjnego może przyjmować następujące formy:”;

b)

lit. c) otrzymuje brzmienie:

„c)

w stosownych przypadkach w celu osiągnięcia celów dyrektywy 2003/87/WE, finansowanie w którejkolwiek z pozostałych form określonych w rozporządzeniu finansowym, w szczególności nagrody i zamówienia.”;

4)

tytuł rozdziału II otrzymuje brzmienie:

„Przepisy szczegółowe mające zastosowanie do dotacji, które nie są przyznawane na podstawie rozdziałów IIa, IIb lub IIc”;

5)

art. 5 otrzymuje brzmienie:

„Artykuł 5

Odnośne koszty

Do celów art. 10a ust. 8 akapit szesnasty zdanie piąte dyrektywy 2003/87/WE odnośne koszty są dodatkowymi kosztami netto, które ponosi wnioskodawca projektu w wyniku stosowania technologii innowacyjnej związanej z redukcją lub unikaniem emisji gazów cieplarnianych.

Dodatkowe koszty netto oblicza się jako różnicę między (i) najlepszym szacunkiem kosztów gospodarczych (obejmujących inwestycje i eksploatację) oraz przychodów gospodarczych i korzyści operacyjnych a (ii) najlepszym szacunkiem kosztów i przychodów gospodarczych i korzyści operacyjnych projektu stosującego technologię konwencjonalną o takiej samej zdolności pod względem skutecznej produkcji analogicznego produktu końcowego.

Komisja może również zdecydować, aby odnośnymi kosztami były dodatkowe koszty netto obliczane jako różnica między najlepszym szacunkiem (i) kosztów gospodarczych (obejmujących inwestycje i eksploatację) i (ii) przychodów gospodarczych i korzyści operacyjnych.”;

6)

w art. 6 wprowadza się następujące zmiany:

a)

ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„1. Dotacje wypłaca się po osiągnięciu wcześniej określonych celów pośrednich.”

;

b)

ust. 4 i 5 otrzymują brzmienie:

„4. Maksymalnie 40 % łącznej kwoty dotacji przydzielanej na rzecz konkretnego projektu wypłaca się po zamknięciu finansowym lub po osiągnięciu szczególnego celu pośredniego przed zamknięciem finansowym w przypadku, gdy taki cel pośredni określono zgodnie z ust. 3.

5. Pozostałą część łącznej kwoty dotacji wypłaca się po zamknięciu finansowym. Kwotę tę można wypłacać częściowo przed rozpoczęciem eksploatacji i w rocznych ratach po rozpoczęciu eksploatacji.”

;

c)

uchyla się ust. 6;

7)

w art. 9 wprowadza się następujące zmiany:

a)

ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„1. Wnioskodawców projektów zaprasza się do składania wniosków o dotacje za pośrednictwem otwartych zaproszeń do składania wniosków ogłaszanych przez Komisję. Przed przyjęciem decyzji o ogłoszeniu zaproszenia do składania wniosków Komisja przeprowadza z państwami członkowskimi konsultacje dotyczące projektu decyzji.”

;

b)

w ust. 2 wprowadza się następujące zmiany:

1)

uchyla się lit. b);

2)

lit. d) otrzymuje brzmienie:

„d)

opis procedury składania wniosków, w którym określono, czy ma zastosowanie procedura jedno- czy dwuetapowa, oraz wyszczególniono informacje i dokumenty, które należy przedłożyć wraz z wnioskiem;”;

3)

lit. g) i h) otrzymują brzmienie:

„g)

w przypadku gdy Komisja rezerwuje część łącznej dostępnej kwoty wsparcia z funduszu innowacyjnego dla wniosków dotyczących projektów na małą lub średnią skalę, kwotę tej części;

h)

w przypadku gdy zgodnie z art. 11 ust. 2 i 3 stosuje się dodatkowe kryteria przyznawania dotacji.”;

8)

w art. 10 ust. 2 i 3 otrzymują brzmienie:

„2. W przypadku zastosowania dwuetapowej procedury składania wniosków, składa się ona z poniższych następujących po sobie etapów:

a)

etap wyrażenia zainteresowania;

b)

etap składania pełnych wniosków.

Na etapie wyrażenia zainteresowania wnioskodawca projektu przedkłada opis głównych cech projektu zgodnie z wymogami określonymi w odpowiednim zaproszeniu do składania wniosków. Opis ten obejmuje opis skuteczności, stopnia innowacyjności i zaawansowania projektu, jak określono w art. 11 ust. 1 lit. a), b) i c).

Na etapie składania pełnego wniosku wnioskodawca projektu przedkłada szczegółowy opis projektu i całą dokumentację uzupełniającą, w tym plan dzielenia się wiedzą, komunikacji i rozpowszechniania informacji.

3. W przypadku gdy zastosowanie ma jednoetapowa procedura składania wniosków, wnioskodawca projektu składa pełny wniosek opisany w ust. 2 akapit trzeci.”

;

9)

w art. 11 wprowadza się następujące zmiany:

a)

tytuł otrzymuje brzmienie:

„Kryteria przyznawania dotacji”;

b)

ust. 1 i 2 otrzymują brzmienie:

„1. Dotacje przyznaje się na podstawie następujących kryteriów:

a)

skuteczność proponowanych projektów pod względem potencjalnego unikania emisji gazów cieplarnianych oraz pod względem zmniejszania ogólnego wpływu na klimat, przy zastosowaniu, w stosownych przypadkach, wskaźników, o których mowa w art. 10a ust. 2 dyrektywy 2003/87/WE;

b)

stopień innowacyjności proponowanych projektów w porównaniu ze stanem techniki;

c)

stopień zaawansowania projektu w zakresie planowania, modelu biznesowego, struktury finansowej i prawnej, a także możliwości osiągnięcia zamknięcia finansowego w ustalonym wcześniej okresie nieprzekraczającym czterech lat po decyzji o przyznaniu wsparcia;

d)

potencjał techniczny i rynkowy proponowanych projektów w zakresie ich powszechnego stosowania lub ponownego zastosowania lub przyszłych obniżek kosztów, a także pod względem potencjału proponowanych projektów w zakresie wpływu na wiele czynników środowiskowych oraz wkładu tych projektów w osiągnięcie unijnych celów dotyczących zerowego poziomu zanieczyszczeń i obiegu zamkniętego;

e)

efektywność pod względem wnioskowanej kwoty dotacji z funduszu innowacyjnego wraz z wszelkim innym wsparciem publicznym, które jest częścią modelu finansowego projektu, podzielona przez łączną planowaną ilość gazów cieplarnianych, których emisji będzie można uniknąć w trakcie pierwszych 10 lat działania.

2. W zaproszeniu do składania wniosków w celu przyznania dotacji na wybrane projekty można również uwzględnić dodatkowe kryteria przyznawania dotacji mające na celu osiągnięcie zrównoważonego pod względem geograficznym podziału wsparcia z funduszu innowacyjnego.”

;

c)

dodaje się ust. 3 w brzmieniu:

„3. W przypadku gdy Komisja ogłasza zaproszenie do składania wniosków dotyczące konkretnego sektora lub przewiduje temat dotyczący konkretnego sektora w ramach zaproszenia do składania wniosków, w dokumentach dotyczących zaproszenia mogą zostać uwzględnione dodatkowe kryteria lub wymogi przyznawania dotacji służące ocenie potencjalnego wkładu proponowanych projektów w realizację celów i priorytetów Europejskiego Zielonego Ładu. Takie dodatkowe kryteria lub wymogi przyznawania dotacji mogą obejmować potencjalny wkład proponowanych projektów w zapewnienie UE dostępu do bezpiecznych i zrównoważonych dostaw technologii neutralnych emisyjnie niezbędnych do ochrony odporności systemu energetycznego UE i wspierania tworzenia wysokiej jakości miejsc pracy.”

;

10)

w art. 12 wprowadza się następujące zmiany:

a)

tytuł otrzymuje brzmienie:

(nie dotyczy wersji polskiej);

b)

ust. 1-5 otrzymują brzmienie:

„1. Na podstawie wniosków otrzymanych na etapie wyrażania zainteresowania organ wykonawczy ocenia kwalifikowalność każdego proponowanego projektu zgodnie z art. 10a ust. 8 dyrektywy 2003/87/WE. Następnie organ wykonawczy dokonuje wyboru kwalifikowalnych projektów zgodnie z procedurą określoną w ust. 2 i 3 niniejszego artykułu.

2. Na podstawie wniosków otrzymanych na etapie wyrażenia zainteresowania organ wykonawczy sporządza wykaz projektów, które spełniają kryteria przyznawania dotacji określone w art. 11 ust. 1 lit. a), b) i c), i zaprasza wnioskodawców tych projektów do przedłożenia pełnego wniosku.

3. Na podstawie pełnego wniosku otrzymanego zgodnie z ust. 2 organ wykonawczy przystępuje do oceny i kwalifikacji projektu na podstawie wszystkich kryteriów przyznawania dotacji ustanowionych w art. 11. Oceny wniosków dokonuje komisja oceniająca, która może składać się w całości lub w części z niezależnych ekspertów zewnętrznych. Po zakończeniu oceny organ wykonawczy sporządza wykaz wstępnie wybranych projektów.

4. Wykaz wstępnie wybranych projektów, o którym mowa w ust. 3, przekazuje się Komisji z uwzględnieniem co najmniej następujących elementów:

a)

potwierdzenie zgodności z kryteriami kwalifikowalności i kryteriami przyznawania dotacji;

b)

szczegółowe informacje dotyczące oceny i klasyfikacji projektu;

c)

łączne koszty projektu i odnośne koszty, o których mowa w art. 5, w EUR;

d)

kwota dotacji, której dotyczy wniosek, w EUR;

e)

planowana ilość gazów cieplarnianych, których emisji będzie można uniknąć.

5. Na podstawie informacji przekazanych na podstawie ust. 4 Komisja, po przeprowadzeniu konsultacji z państwami członkowskimi zgodnie z art. 21 ust. 2, przyjmuje decyzję o przyznaniu wsparcia, w której określa wsparcie, które ma zostać udzielone wybranym projektom, i - w stosownych przypadkach - sporządza listę rezerwową.”

;

c)

dodaje się ust. 6 w brzmieniu:

„6. Organ wykonawczy przekazuje Komisji wnioski, które spełniają kryteria określone w art. 11 ust. 1 lit. a) i b), ale nie zostały wstępnie wybrane. Jeżeli wnioskodawcy wyrażą na to zgodę, Komisja może przekazać te wnioski podmiotowi odpowiedzialnemu za przyznawanie pomocy w zakresie opracowywania projektu zgodnie z art. 13.”

;

11)

w art. 12a wprowadza się następujące zmiany:

a)

tytuł otrzymuje brzmienie:

(nie dotyczy wersji polskiej);

b)

ust. 2, 3 i 4 otrzymują brzmienie:

„2. Na podstawie otrzymanych wniosków organ wykonawczy sporządza wykaz projektów, które spełniają kryteria przyznawania dotacji określone w art. 11, oraz przystępuje do oceny i klasyfikacji projektów w oparciu o kryteria przyznawania dotacji określone w tym artykule. Oceny wniosków dokonuje komisja oceniająca, która może składać się w całości lub w części z niezależnych ekspertów zewnętrznych. Po zakończeniu oceny organ wykonawczy sporządza wykaz wstępnie wybranych projektów.

3. Organ wykonawczy przekazuje Komisji wnioski, które spełniają kryteria określone w art. 11 ust. 1 lit. a) i b), ale nie zostały wstępnie wybrane. Jeżeli wnioskodawcy wyrażą na to zgodę, Komisja może przekazać te wnioski podmiotowi odpowiedzialnemu za przyznawanie pomocy w zakresie opracowywania projektu zgodnie z art. 13.

4. Wykaz wstępnie wybranych projektów, o którym mowa w ust. 2, przekazuje się Komisji z uwzględnieniem co najmniej następujących elementów:

a)

potwierdzenie zgodności z kryteriami kwalifikowalności i kryteriami przyznawania dotacji;

b)

szczegółowe informacje dotyczące oceny i klasyfikacji projektu;

c)

łączne koszty projektu i odnośne koszty, o których mowa w art. 5, w EUR;

d)

kwota dotacji, której dotyczy wniosek, w EUR;

e)

planowana ilość gazów cieplarnianych, których emisji będzie można uniknąć.”;

12)

po art. 12b dodaje się tytuł rozdziału w brzmieniu:

„ROZDZIAŁ IIa

Pomoc w zakresie opracowywania projektu ”;

13)

art. 13 otrzymuje brzmienie:

„Artykuł 13

Pomoc w zakresie opracowywania projektu

1. Komisja, po przeprowadzeniu konsultacji z państwami członkowskimi zgodnie z art. 21 ust. 2 lit. c), określa maksymalną kwotę wsparcia z funduszu innowacyjnego dostępną do celów pomocy w zakresie opracowywania projektu.

2. Komisja może przyznać pomoc w zakresie opracowywania projektu w formie pomocy technicznej każdemu projektowi objętemu zakresem funduszu innowacyjnego, jak określono w art. 10a ust. 8 akapity pierwszy i szósty dyrektywy 2003/87/WE.

3. W ramach pomocy w zakresie opracowywania projektu mogą być finansowane następujące działania:

a)

uzupełnienie i opracowanie dokumentacji projektowej lub elementów koncepcyjnych projektu w celu zapewnienia jego wystarczającego zaawansowania;

b)

ocena wykonalności projektu, w tym badania techniczne i ekonomiczne;

c)

doradztwo w zakresie struktury finansowej i prawnej projektu;

d)

budowanie zdolności wnioskodawcy projektu.

4. Jeżeli pomoc w zakresie opracowywania projektu jest wdrażana w ramach zarządzania pośredniego, podmiot wdrażający przeprowadza procedurę wyboru i podejmuje decyzję o przyznaniu pomocy w zakresie opracowywania projektu po konsultacji z Komisją. Kryteria przyznawania pomocy uwzględniają stopień innowacyjności w stosunku do stanu techniki, potencjał znacznego ograniczenia wpływu na klimat i wspierania powszechnego stosowania, dojrzałość, a także zrównoważenie pod względem geograficznym i sektorowym w odniesieniu do portfela finansowanych projektów.”;

14)

dodaje się rozdział IIb w brzmieniu:

„ROZDZIAŁ IIb

Przepisy szczegółowe mające zastosowanie do przetargów konkurencyjnych

Artykuł 13a

Plan i zasady przetargu konkurencyjnego

1. Komisja określa plan przetargu konkurencyjnego zgodnie z zasadami otwartości, jasności, przejrzystości i niedyskryminacji.

2. Plany przetargów konkurencyjnych opracowuje się w taki sposób, aby zminimalizować ryzyko składania ofert spekulacyjnych.

3. W odniesieniu do wszystkich przetargów konkurencyjnych określa się maksymalny budżet lub maksymalny wolumen, które stanowią wiążące ograniczenie. Przetargi konkurencyjne, w których liczba oferentów jest niewystarczająca, są dostosowywane w taki sposób, aby przywrócić efektywną konkurencję w kolejnych przetargach konkurencyjnych.

4. Plan przetargu konkurencyjnego publikuje się z odpowiednim wyprzedzeniem przed publikacją zaproszenia do składania wniosków, aby umożliwić efektywną konkurencję.

Artykuł 13b

Zaproszenia do składania wniosków

1. Wnioskodawców projektów zaprasza się do składania wniosków w ramach przetargu konkurencyjnego za pośrednictwem otwartych zaproszeń do składania wniosków ogłaszanych przez Komisję.

2. Przed przyjęciem decyzji o ogłoszeniu zaproszenia do składania wniosków Komisja przeprowadza z państwami członkowskimi konsultacje dotyczące projektu decyzji.

3. W decyzji Komisji o ogłoszeniu zaproszenia do składania wniosków wyraźnie określa się następujące elementy:

a)

cele polityki, których osiągnięciu ma służyć zaproszenie;

b)

dokładną definicję produktu niskoemisyjnego lub bezemisyjnego, na który może zostać przyznane wsparcie, oraz wymogi dotyczące tego produktu;

c)

budżet przewidziany w ramach funduszu innowacyjnego;

d)

kwestię, czy zastosowanie będzie miała maksymalna cena oferty lub maksymalny wolumen oferty;

e)

kwestię, czy zastosowanie będą miały ograniczenia dotyczące kumulacji lub łączenia wsparcia przyznanego na podstawie przetargu konkurencyjnego z unijnymi lub krajowymi środkami wsparcia;

f)

kwestię, czy do klasyfikacji wniosków będą miały zastosowanie kryteria inne niż cena oferty;

g)

maksymalny czas trwania wsparcia przyznanego na podstawie przetargu konkurencyjnego;

h)

opis procedur składania i wyboru wniosków.

Artykuł 13c

Wymogi dotyczące kwalifikacji

1. W procedurze klasyfikacji określonej w art. 13d uwzględniane są wyłącznie wnioski spełniające wymogi dotyczące kwalifikacji.

2. Wymogi dotyczące kwalifikacji mają na celu zapewnienie, aby wnioskodawcy projektów uczestniczący w przetargu konkurencyjnym mogli zrealizować projekt, którego dotyczy wniosek, zgodnie z planem przetargu konkurencyjnego, warunkami zaproszenia do składania wniosków i celami określonymi w art. 3 oraz zgodnie z prawem UE.

3. Wymogi dotyczące kwalifikacji są ograniczone do tego, co jest konieczne do osiągnięcia celów przetargu konkurencyjnego oraz zapewnienia najwyższego stopnia konkurencji i jakości składanych wniosków.

4. Wymogi dotyczące kwalifikacji mogą stanowić kryteria kwalifikowalności, kwalifikacji i wyboru w rozumieniu rozporządzenia finansowego.

Artykuł 13d

Procedura klasyfikacji

1. Wnioski spełniające wymogi dotyczące kwalifikacji zostają sklasyfikowane w kolejności od najniższej do najwyższej oferowanej ceny, chyba że zastosowane zostaną dodatkowe kryteria zgodnie z ust. 2.

2. Komisja może w wyjątkowych przypadkach podjąć decyzję o zastosowaniu dodatkowych kryteriów klasyfikacji wniosków, pod warunkiem że cena oferty, umieszczona w bezpośrednim związku z produktem lub celem stanowiącym przedmiot przetargu konkurencyjnego, stanowi co najmniej 70 % wagi kryteriów klasyfikacji. Stosowanie dodatkowych kryteriów musi być jasno określone w zaproszeniu do składania wniosków i uzasadnione charakterem produktu będącego przedmiotem przetargu oraz celami zaproszenia.

3. Organ wykonawczy sporządza wykaz wstępnie wybranych wniosków i przekazuje go Komisji. Wykaz ten zawiera:

a)

potwierdzenie spełnienia wymogów dotyczących kwalifikacji;

b)

szczegółowe informacje na temat klasyfikacji;

c)

wnioskowaną kwotę wsparcia;

d)

przewidywany wolumen produktu będącego przedmiotem przetargu.

4. Na wniosek Komisji organ wykonawczy przekazuje również klasyfikację wniosków, które spełniają wymogi dotyczące kwalifikacji, ale których cena jest wyższa od ceny rozliczenia.

5. Na podstawie informacji przekazanych na podstawie ust. 3 Komisja, po przeprowadzeniu konsultacji z państwami członkowskimi zgodnie z art. 21 ust. 2, przyjmuje decyzję o przyznaniu wsparcia, w której określa wsparcie, które ma zostać udzielone wybranym wnioskom, i - w stosownych przypadkach - sporządza listę rezerwową.

Artykuł 13e

Kumulacja

1. W przypadku każdego przetargu konkurencyjnego Komisja może podjąć decyzję o ograniczeniu możliwości kumulowania przez wnioskodawcę projektu wsparcia przyznanego na podstawie przetargu konkurencyjnego z finansowaniem unijnym lub krajowym wsparciem publicznym.

2. Wszelkie ograniczenia przyjęte na podstawie ust. 1 ograniczają się do tego, co jest konieczne do zapewnienia równych warunków działania i osiągnięcia celów danego przetargu konkurencyjnego.

3. Zakres i uzasadnienie ograniczeń, o których mowa w ust. 1, zostają jasno określone w projekcie decyzji przedłożonym państwom członkowskim zgodnie z art. 13b ust. 2, a także w opublikowanym planie przetargu konkurencyjnego, o którym mowa w art. 13a ust. 4.

Artykuł 13f

Kaucje

1. Komisja może zażądać kaucji, zgodnie z art. 10a ust. 8a dyrektywy 2003/87/WE, w formie gwarancji finansowej w celu ograniczenia ryzyka składania ofert spekulacyjnych lub zachęcenia wnioskodawców projektów do realizacji proponowanego projektu w terminie i zgodnie z wnioskiem.

2. Zatrzymane kaucje są przekazywane do funduszu innowacyjnego jako zewnętrzne dochody przeznaczone na określony cel zgodnie z art. 21 ust. 5 rozporządzenia finansowego.”;

15)

dodaje się rozdział IIc w brzmieniu:

„ROZDZIAŁ IIc

Przepisy szczegółowe mające zastosowanie do pomocy technicznej udzielanej państwom członkowskim o niskim poziomie skutecznego uczestnictwa

Artykuł 13g

Pomoc techniczna udzielana państwom członkowskim o niskim poziomie skutecznego uczestnictwa

1. Państwa członkowskie o najniższym stosunku wsparcia z funduszu innowacyjnego uzyskanego przez projekty na ich terytorium do ich udziału w zweryfikowanych emisjach w ramach EU ETS w latach 2013-2020 mogą kwalifikować się do pomocy technicznej udzielanej przez Komisję zgodnie z art. 10a ust. 8 akapit czternasty dyrektywy 2003/87/WE.

2. Komisja, po konsultacji z państwami członkowskimi zgodnie z art. 21 ust. 2 lit. d), określa maksymalną kwotę wsparcia z funduszu innowacyjnego dostępną na pomoc techniczną, a także sporządza wykaz państw członkowskich kwalifikujących się do pomocy technicznej. Wykaz kwalifikujących się państw członkowskich należy następnie aktualizować przynajmniej raz na dwa lata.”;

16)

tytuł rozdziału III otrzymuje brzmienie:

„Przepisy szczegółowe mające zastosowanie do innych form wsparcia z funduszu innowacyjnego”;

17)

w art. 18 wprowadza się następujące zmiany:

a)

w akapicie pierwszym wprowadza się następujące zmiany:

1)

w części wprowadzającej zdanie pierwsze otrzymuje brzmienie:

„Organowi wykonawczemu wyznaczonemu zgodnie z art. 17 ust. 1 niniejszego rozporządzenia do wdrażania funduszu innowacyjnego zgodnie z art. 17 ust. 2 można powierzyć ogólne zarządzanie zaproszeniami do składania wniosków, wypłatą wsparcia z funduszu innowacyjnego oraz monitorowanie realizacji wybranych projektów.”;

2)

lit. c) otrzymuje brzmienie:

„c)

organizowanie procedury wyboru, w tym przeprowadzanie oceny i klasyfikacji wniosków;”;

3)

lit. m) otrzymuje brzmienie:

„m)

działania informacyjne, komunikacyjne i promocyjne, w tym produkcja materiałów promocyjnych;”;

4)

dodaje się literę oa) w brzmieniu:

„oa)

wspieranie synergii między funduszem innowacyjnym a innymi programami finansowania unijnego (w tym programem »Horyzont Europa«);”;

b)

dodaje się akapity w brzmieniu:

„Po zamknięciu każdego zaproszenia do składania wniosków zorganizowanego zgodnie z art. 9 i 10 organ wykonawczy przekazuje państwom członkowskim informacje na temat wnioskodawców i ich projektów, ich dane kontaktowe, wnioskowaną kwotę dotacji, potencjał w zakresie unikania emisji gazów cieplarnianych oraz przewidywane daty zamknięcia finansowego i rozpoczęcia eksploatacji.

Po zamknięciu każdego zaproszenia do składania wniosków zorganizowanego zgodnie z art. 13b organ wykonawczy przekazuje państwom członkowskim informacje na temat wnioskodawców projektów i ich projektów, ich dane kontaktowe, wnioskowaną kwotę wsparcia z funduszu innowacyjnego oraz, w stosownych przypadkach, przewidywane daty zamknięcia finansowego i rozpoczęcia eksploatacji.

Przekazywanie informacji, o których mowa w akapitach drugim i trzecim, podlega zgodzie wnioskodawców projektów i przepisom UE.”;

18)

w art. 19 wprowadza się następujące zmiany:

a)

ust. 2 otrzymuje brzmienie:

„2. W przypadku gdy wypłacone kwoty są odzyskiwane na podstawie art. 7 i 8 niniejszego rozporządzenia, odzyskane kwoty stanowią zewnętrzne dochody przeznaczone na określony cel zgodnie z art. 21 rozporządzenia finansowego i muszą być wykorzystywane do finansowania działań prowadzonych w ramach funduszu innowacyjnego.”

;

b)

ust. 3 otrzymuje brzmienie:

„3. W przypadku wszystkich zadań wdrożeniowych realizowanych przez Komisję, w tym za pośrednictwem agencji wykonawczej, dochody funduszu innowacyjnego stanowią zewnętrzne dochody przeznaczone na określony cel w rozumieniu art. 21 ust. 1 i 5 rozporządzenia finansowego. Dochody funduszu innowacyjnego obejmują wszystkie koszty administracyjne i koszty zarządzania związane z jego wdrażaniem. Komisja może wykorzystać maksymalnie 5 % puli środków dostępnych w ramach funduszu innowacyjnego na pokrycie kosztów zarządzania.”

;

c)

ust. 4 otrzymuje brzmienie:

„4. Projekt, który otrzymał wsparcie z funduszu innowacyjnego, może również otrzymać wkład ze strony dowolnego innego programu UE, w tym funduszy podlegających zarządzaniu dzielonemu, pod warunkiem że takie wkłady nie pokrywają tych samych kosztów i nie wprowadzono żadnych ograniczeń zgodnie z art. 13e ust. 1.Finansowanie skumulowane nie może przekraczać łącznych kosztów kwalifikowalnych projektu, a wsparcie w ramach różnych programów UE może być obliczane proporcjonalnie.”

;

19)

art. 20 ust. 4 otrzymuje brzmienie:

„4. Z zastrzeżeniem przepisów dyrektywy 2003/87/WE, dochody funduszu innowacyjnego pozostające na koniec okresu kwalifikowalności w odniesieniu do wspieranych projektów przeznacza się na wspieranie nowych projektów, które spełniają kryteria kwalifikowalności określone w art. 10a ust. 8 tej dyrektywy, do czasu gdy wszystkie dochody zostaną wydane na cele funduszu innowacyjnego.”

;

20)

w art. 21 ust. 2 wprowadza się następujące zmiany:

a)

lit. a), b) i c) otrzymują brzmienie:

„a)

wykaz wstępnie wybranych wniosków, w tym listę rezerwową, sporządzony zgodnie z art. 12, 12a i 13d;

b)

projekty decyzji Komisji, o których mowa w art. 9 ust. 1, art. 13b, art. 14 ust. 2 i art. 15 ust. 1;

c)

maksymalną kwotę wsparcia z funduszu innowacyjnego, która ma być dostępna do celów pomocy w zakresie opracowywania projektu zgodnie z art. 13;”;

b)

dodaje się lit. d) w brzmieniu:

„d)

maksymalną kwotę wsparcia z funduszu innowacyjnego, która ma być dostępna na pomoc techniczną, oraz wykaz państw członkowskich o niskim poziomie skutecznego uczestnictwa, zgodnie z art. 13g.”;

21)

w art. 23 uchyla się ust. 5 i 6;

22)

art. 24 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„1. W 2025 r., a następnie co każde pięć lat, Komisja przeprowadza ocenę działania funduszu innowacyjnego. Ocena ta skupia się m.in. na ocenie synergii między funduszem innowacyjnym a innymi istotnymi programami UE, w szczególności programem ramowym UE w zakresie badań naukowych i innowacji (w tym programami »Horyzont Europa« i »Horyzont 2020«), jak również na procedurze wypłaty wsparcia z funduszu innowacyjnego.”

;

23)

w art. 27 wprowadza się następujące zmiany:

a)

ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„1. Wnioskodawcy projektów aktywnie i systematycznie promują projekty, którym przyznano wsparcie na podstawie niniejszego rozporządzenia, a także ich wyniki i wpływ, udostępniając odpowiednie informacje publicznie za pośrednictwem wszystkich dostępnych kanałów komunikacji, w tym swoich stron internetowych i kont w mediach społecznościowych. Informacje te zawierają wyraźne odniesienie do otrzymanego wsparcia z funduszu innowacyjnego. Wnioskodawcy projektów wyznaczają punkt centralny ds. komunikacji dotyczącej projektów i informują organ wykonawczy z odpowiednim wyprzedzeniem przed rozpoczęciem konkretnych działań komunikacyjnych związanych z projektem lub działań w zakresie rozpowszechniania informacji na temat projektu, które to działania mogą mieć duże znaczenie medialne.”

;

b)

ust. 3 otrzymuje brzmienie:

„3. Oznaczenie »(współ)finansowane z unijnego systemu handlu uprawnieniami do emisji (funduszu innowacyjnego)«, symbol Unii i inne wymagane elementy promocyjne są wykorzystywane do wszelkich działań w zakresie komunikacji i dzielenia się wiedzą oraz pojawiają się na tablicach ogłoszeń w strategicznych publicznie dostępnych miejscach, zgodnie z wymogami umownymi dotyczącymi wsparcia z funduszu innowacyjnego.”

;

c)

ust. 4 otrzymuje brzmienie:

„4. Wnioskodawcy projektów przekazują szczegółowe informacje na temat planowanych działań zgodnie z ust. 1 i 2 w planach dzielenia się wiedzą, komunikacji i rozpowszechniania informacji. Regularnie monitorują i, w stosownych przypadkach, dokonują przeglądu wdrażania tych planów.”

.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 15 września 2023 r.

W imieniu Komisji

Przewodnicząca

Ursula VON DER LEYEN


(1) Dz.U. L 275 z 25.10.2003, s. 32.

(2) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2023/959 z dnia 10 maja 2023 r. zmieniająca dyrektywę 2003/87/WE ustanawiającą system handlu przydziałami emisji gazów cieplarnianych w Unii oraz decyzję (UE) 2015/1814 w sprawie ustanowienia i funkcjonowania rezerwy stabilności rynkowej dla unijnego systemu handlu uprawnieniami do emisji gazów cieplarnianych (Dz.U. L 130 z 16.5.2023, s. 134).

(3) Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady Europejskiej, Rady, Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego i Komitetu Regionów: Plan przemysłowy Zielonego Ładu na miarę epoki neutralności emisyjnej (COM(2023) 62 final).

(4) Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady, Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego i Komitetu Regionów w sprawie Europejskiego Banku Wodoru (COM(2023) 156 final).

(5) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/856 z dnia 26 lutego 2019 r. uzupełniające dyrektywę 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do działania funduszu innowacyjnego (Dz.U. L 140 z 28.5.2019, s. 6).

(6) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1).

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00